почему сказки написанные на разных языках и в разных странах имеют так много общего и понятны людям разных культур?
1-4 класс
|
Dianach99
06 марта 2014 г., 6:29:38 (10 лет назад)
Edikpro002701
06 марта 2014 г., 7:13:37 (10 лет назад)
В каждой сказке заложена определенная мысль автора.....И в каждой сказке большую роль играет быт и пейзаж, присутствует любовь, ненависть, доброта, зло и тд. Но к примеру в немецких сказках всегда плохие концы у сказок, в рассказах, балладах, новеллах. И все к этому уже привыкли.
Ответить
Другие вопросы из категории
Читайте также
В то же лето была метель сильная по земле, и по воде, и по хоромам двеночи и четыре дня. Того же лета… на осень побил мороз всю рожь, и был голод на
всю зиму. Ржи осьминка стоила по полгривны(перевести на современный язык).
Сыну мой, прислони ухо твоё,
И послушай мудрых,
И приложи сердце твоё
К научению моему,
Понеже украсит.
Помогите перевести плиз на современный язык.
Вы находитесь на странице вопроса "почему сказки написанные на разных языках и в разных странах имеют так много общего и понятны людям разных культур?", категории "обществознание". Данный вопрос относится к разделу "1-4" классов. Здесь вы сможете получить ответ, а также обсудить вопрос с посетителями сайта. Автоматический умный поиск поможет найти похожие вопросы в категории "обществознание". Если ваш вопрос отличается или ответы не подходят, вы можете задать новый вопрос, воспользовавшись кнопкой в верхней части сайта.